Kapcsolódó szócikkek: 68, 132, 146
A to-igenév nem más, mint
(egyszerű) főnévi igenév to szócskával. Az egyszerű
to-igenév = to-s szótári alak: pl.: to take [a szótárban így].
To-igenév azonban nemcsak ez az egy van; semmiképpen nem
mondhatjuk tehát, hogy a to-igenév a magyar '-ni' végű igenévnek
felel meg, mivel:
a) Sokszor a '-ni'
igenévnek nem to-igenév, hanem pőreigenév felel meg:
- Pl.: A 'hagylak menni' csak
Þ
I let you go lehet, to-igenév nem;
b) Az angol to-igenévnek
létezik három összetett alakja:
- az inges ("folyamatos"): to be taking
- a have-es ("perfekt"): to have taken
- a have-es inges ("perfekt folyamatos"): to
have been taking
c) A négy típus
közül kettőnek létezik passzív változata; ez további alakokat jelent.
Táblázat
|
|
A k t í v |
P a s s z í v |
|||
"sima" |
1. |
TO |
TAKE |
5. |
to |
be taken
|
inges |
2. |
to |
be
taking |
6. |
to |
be being taken |
have-es |
3. |
to |
have
taken |
7. |
to |
have
been taken |
have-es inges |
4. |
to |
have
been taking |
8. |
to |
have been being taken |
Az apró betűs
alakok igen ritkák.
(a) Célhatározóként
használhatjuk az 1. és 5. típusú to-igenevet.
Look, did you come here to help or to hinder work?
ld 17
(b) A hat to-igenév
legtöbbje az értelem függvényében megjelenhet azokon a helyeken, ahol
egyszerűen "főnévi igenevet" szoktunk említeni: pl. a seem, want igék után.
Ilyenkor a to-igeneves szerkezet lehet tárgy,
mint a következő példában:
Willie wants [ige] to be taken to the zoo [tárgy]
(5. típus)
vagy pedig az igecsoport része, a segédigefélét követi
Willie's problem [alany]
seems to have been taken [igecsoport]
seriously
(7. típus)
A hatféle to-igenév
egy-egy példával illusztrálva a következő:
The chairman wants to take more strict measures
from now on
They seem to be taking the most trivial decision
in their lives now
Figyeljük meg az igeidőt a rokon jelentésű mondatban:
Ü It seems that they are taking the most
trivial...
Azaz: inges jelen Þ inges igenév:
it seems
that they are taking Þ
they seem to be taking
It's 2 pm, and they appear to have taken their
decision
Figyeljük meg a hasonló jelentésű mondat igeidejét:
Ü It appears that they have taken their decision
now
Azaz: múltjelen Þ have-es igenév:
it
appears that they have taken Þ they appear to have taken
Heavens, they seem to have been doing this exam
for over three hours
Figyeljük meg a rokon mondat igeidejét:
Ü It seems that they've been doing this exam for
over three hours
Azaz: inges múltjelen Þ have-es inges igenév:
it seems
that they have been doing Þ they seem to have been doing
None
of the exams has to be taken during the course
This decision was reported to have been taken by
the Chairman himself
(c) Olyan szerkezetekben, ahol az igét tárgy követi, s ezt a tárgyat követi
a to-igenév. Ilyen igék pl.: allow, advise, ask, consider, report, think; passzív alakban a say, stb.
I can't allow this portrait to be taken out of
the country, I'm afraid
The kidnapper has been reported to be taking
hostages upstate
His accomplice was reported to have taken his
own life
Ü It was reported that he had taken his own life
Azaz: múltimúlt Þ have-es igenév:
it was reported that he had taken... Þ he was reported to have taken
Ld 57, 63; valamint II-2 és II-3 Táblázat
(ahol a have-es igenév használatának lehetőségét külön is jelöltük)
(d) jelzői szerepű to-igenév
A főnévi szerkezetben a főnév
után álló to-igenévnek jelzői szerepe van, pl.:
The teacher had given them the short story to read
well in advance
(Az 'elolvasandó' ún. "beálló" melléknévi igenév.)
I spoke about my wish to participate
(Azaz: 'részvételi kívánságomról' - a 'részvételi' szó
valóban jelző.)
He never made an attempt to escape
Everyone knew about her ambition to be a police
officer
(e) To-igenév melléknév után
A
to-igenév igen sokféle melléknév után állhat, s ilyenkor sok dolgot
jelenthet:
- Kifejezhet okot: |
ld 134
- Kifejezhet
szempontot: |
Az itt nem tárgyalt
melléknév-fajtákról és azok to-igeneves vonzatáról ld még 201, III-2, III-3 és III-4 Táblázat
(a) A műveltető make
passzív alakja után to-igenév áll.
They
made him pay for the damage Þ
He was made TO pay for the damage
(b) A to-igenév tagadása
A not szócska (az igenév
minden típusában) a to elé kerül:
Try not
to be angry with him
The Professor claims not to have taken any of
those decisions
(c) Kettéváló to-igenév ("Split Infinitive")
A to szócska és az
egyszerű igenév közé valamilyen határozószó ékelődik:
He began to slowly understand what the whole
thing was about
"...to boldly split infinitives that
no man had dared to split"
Az angol nyelvvédők ellenzik e
használatot (erre utal a fenti Douglas Adams-idézet is, maga is egy példa a
jelenségre); néha azonban használata elkerülhetetlen, pl. a really esetében.
Egészen más ugyanis pl. az:
I wanted to really understand her situation, mint az:
I really wanted to understand her
situation
Megjegyzés
A kettéválás az összetett igenevek esetében is létezik, de ezt
hagyományosan nem hívják "kettéváló to-igenévnek". Bizonyos határozószó-fajták
gyakran az összetett to-igenéven belülre kerülnek:
I can't allow this portrait to be ever taken out
of the country
Ivor seemed to really have taken this ridiculous
problem seriously
(d) Bizonyos
esetekben magában állhat a to szócska a teljes to-igeneves igei
szerkezet helyett.
I'd love to go but I don't think I'll be able to afford
to [= to go]
ld 145
(e) Aktív és
passzív to-igenév hasonló jelentésben
There are dozens of things to do / to be done
ld 139
(f) Bizonyos igéket lefokozott kérdésekben (ld 97) kérdőszó + to-igenév követhet:
A 'Nem tudom, kit küldjünk' angolul tehát lehet Þ I don't know who to send
A 'Mondd
meg, mit csináljunk' lehet Þ Tell
us what to do
Önálló kérdésekként azonban ezek a szerkezetek nem használhatók:
A 'Kit küldjünk?'
nem lehet a típushibának számító: Who
to send?
Ilyenkor a shall (ld 159) vagy a should (ld 160)
segédigéket, esetleg a do-t vagy a be to-t használjuk:
Who shall / should / do we send? vagy Who are we to send?
(g) A to-igenév mondat eleji alanyként nemigen használatos; az ilyen
típusú mondatok régiesnek hatnak:
To get there on time is impossible
Helyettük alanyváró it-es szerkezetet használunk:
It is impossible to get there on time
- Az alanyváró it nélküli
to-igenév-alanyok csak mondásokban használatosak:
- Alanyváró it-tel
viszont a have-es, és az inges igenév is elképzelhető:
It's so reassuring to have accomplished all that
one wanted
ld 57
Isn't it nice to be lying here all day just
sipping our Martinis?
azaz: ...it's nice that we are lying... Þ
it's nice to be lying
ld 83
(h) Az alanyi
szerepű to-igenév saját alanya
Amikor alanyváró it-es szerkezetben ki akarjuk
fejezni az igenév alanyát (példáinkban: hogy 'kinek lehetetlen odaérniE',
'kinek megnyugtató, ha megvalósított mindent', 'kinek jó heverészniE',
stb.), a for elöljárót használjuk. Sokszor a for sy to-igenév
fejezi tehát ki a magyar személyragos főnévi igenevet: 'odaérniE', 'érkeznÜNK',
'lenniÜK', 'ülniÜK', 'várniUK'.
It's impossible for us to arrive on time
[= we are not able/allowed to arrive on time]
ld 157
It's essential for the trucks to be in Munich
before Friday
[= it's essential that they should be...]
It must be very reassuring for Dr Mueller to have
achieved all he wanted
[= it must be reassuring that he has achieved...]
ld 63
It will suit me fine for them to be shipped just
before midnight
[ = it will suit me fine if they are shipped...]
ld 44
It's pointless for you gentlemen to be sitting
here waiting for replacement
[ = it is pointless that you are sitting here...]