Ld még 71
(1) A szócikk az idő-kifejezéssel kapcsolatos
általános tudnivalókat tekinti át. Az időt kifejező egyes elöljárók közötti
pontos különbségekről csak egy jó szótárból (ld 171) nyerhetünk
ismeretet; itt ezért csak az elöljáróhasználat néhány veszélyforrására hívjuk
fel a figyelmet.
(a) Ugyanaz a magyar rag nem mindig ugyanannak az angol elöljárónak felel
meg ('délben' = at noon; 'januárban' = in January);
ugyanaz az elöljáró pedig nem mindig ugyanannak a ragnak (at the weekend; at
Easter).
(b) A hely(határozás) és az idő(határozás) eszközei az angolban jobban
elkülönülnek, mint a magyarban. Ennek két nyilvánvaló példa-párja:
before szemben az in front of-val
till szemben az as far as-zel
(2) Az időhatározói szerepet betöltő eszközök közül
(ld 65) a jelen szócikk az elöljárós szerkezetekkel
foglalkozik.
(3) Az időhatározók mondatbeli helyzete
(a) Ha általános szabályban kellene összefoglalni, hol az időhatározók
helye, az "alapszabály" ez volna: a mondat végén (néhány gyakorisági
határozó kivételével). A kezdő nyelvtanulónak az a legbiztosabb, ha az
időhatározót a mondat végére teszi.
(b) A helyzet ennél bonyolultabb:
(b1) ha több mondatvégi határozónk van, a határozók sorrendje:
|
mód |
hely |
idő |
idő |
aimlessly |
in the city |
for hours |
in the afternoons |
(b2) A mondat végén egymás mellé kerülő három határozó egyikét célszerű mondatkezdő
helyzetbe tenni; ez gyakran éppen az időhatározó:
In the afternoons, they wandered
aimlessly in the city
(b3) A
mondatvégi időhatározók egymáshoz képesti sorrendje szintén kötött
(a fenti mondatban sem lehetne: in the afternoons
for hours):
|
időtartam
|
gyakoriság
|
időpont |
for 14 hours |
every day |
in my young days |
(b4) Az időpontot jelentő időhatározókon belül rendszerint a
"kisebbtől" haladunk a "nagyobb" felé:
|
óra |
nap neve |
dátum |
év |
Mat was born
|
at 7. 25 |
on
Saturday |
June 25th |
1988 |
ld még 23
(4) Az elöljárós
szerkezettel kifejezett időhatározókat jelentésük szerint három csoportba
oszthatjuk:
(a) Időpontot jelölő szerkezetek: on Tuesday
kérdés: when?
(b) Időtartamot jelölő szerkezetek: for a week
kérdés: how long?
(c) Egyéb viszonyokat jelölő elöljárós szerkezetek: by Tuesday for two days
kérdés: by what time? how long? since when? stb.
Az "idő-elöljárókat" e három jelentés, valamint a nekik megfelelő magyar rag szerint csoportosítva tekintjük át.
(a) időpontot jelölő elöljárós szerkezetek; kérdés: when?
(a1) '-ban': in, at
'e
pillanatban/percben' |
'januárban' |
'a következő
hónapokban' |
at this
moment/minute |
in
January |
in the
months that followed |
'délben/hajnalban' |
'a XXI.
században' |
'akkoriban' |
at
noon/dawn |
in the
21st century |
at
the/that time |
'1984-ben' |
'május
havában' |
in 1984 |
in the
month of May |
'éjszaka' |
('felébred
éjszaka' / 'hangok az éjszakában') |
at night |
(wake up
at night / noises in the night) |
'hajnalban' |
'délután' |
'délelőtt'
/ 'reggel' |
'este' |
at dawn |
in the
afternoon |
in the
morning |
in the
evening |
'10 éves korában'Þ at (the age of) 10
Sokkal gyakoribb azonban: when <alany> was
ten (years old)
(a2) '-on': on (at, in, during)
'szerdán' |
'május
hatodikán' |
'a
következő nap(on)' |
on
Wednesday |
on 6 May |
on the
following day |
- (a ragtalan 'vasárnap' is ilyen: on Sunday)
- on nélkül (különösen <US>: let's meet
Sunday
'egy szerdai napon' |
'a gyilkosság szerdáján' |
on a Wednesday |
on the Wednesday of the murder |
'a
hétvégén' |
'a héten
(vmikor)' |
'az
ülésen' |
at the
weekend |
during
the week |
during
the meeting |
(on <US> illetve over)
'az
ünnepeken/hétvégén' |
'születésnapomon' |
over the
holidays/weekend |
on my
birthday |
'az elmúlt (néhány) héten/nap / hét/nap
alatt/során'
over/during/for the(se)
past (few) weeks/days
'nyáron
[vmikor]' |
'a
[= z egész] nyáron' |
in/during
(the) summer |
for/throughout/during
the summer |
'...reggelén, estéjén', stb. = on the morning, evening
stb. of...
'hétfő reggel' = ON Monday morning
(on nélkül: Monday morning: főleg <US>)
'másnap'/'ugyanaznap reggel', stb... = (on) the following
/ same morning, stb.
'a következő néhány napon/héten/hónapban
(illetve ... alatt)'
over the next few days/weeks/months
(a3) '-kor': at
'nyolckor', '6.30-kor' |
'napkeltekor' |
'karácsonykor',
'húsvétkor' |
at 8
o'clock, 6:30 am |
at
sunrise |
at Christmas, Easter |
'karácsonykor (= a karácsonyi ünnepek alatt') illetve különleges eseményeket jelentő főnévvel, pl. over Christmas, over the New Year
'mikor'/'hánykor?' = (at) what time?
- Ha az idő-kifejezésben a day ill. eve szerepel, akkor a szerkezet a day viselkedését követi:
'Karácsony napján' = on Christmas day 'Szilveszterkor' = on New Year's Eve
Az at elöljáró csak időt
jelentő főnévi szerkezetekben felel meg a '-kor' ragnak; 'közben',
'során', '-nál' jelentésben (pl. '-ás'/'-és' végű főnév +'
-kor': 'felszálláskor') a legjobb, ha mellékmondattal fordítjuk: While/When
you're taking off...
Mindhárom elöljáró - in, at, on - elmarad ('e héten' = this week), ha az időt jelentő főnevet a következők valamelyike előzi meg:
all,
any, each, every, one, some; this/that, last/next
'e(bben a) hónapban' = this month; 'egy reggel' = one morning; 'minden kedden' = every Tuesday; 'egész nyáron' = all summer; 'egy nap (majd)' = some day
Megjegyzés: a last szó hónapnév mellett (pl. last April) nem 'tavaly'-t jelent (pl. 'tavaly áprilisban'), hanem ezt: 'most/a legutolsó/az elmúlt (pl. áprilisban)'; ez lehet éppen tavaly, de nem feltétlenül .
(a4) '-nként': 'vasárnaponként', 'nyaranta', 'karácsonyonként':
every + főnév; (napoknál: on + nap (többes számban) - pl. on Sundays - is)
(a5) 'múlva': 'két hét múlva' = in two weeks(' time)
(a two weeks later
jelentése 'két héttel később', és csak a múltra alkalmazható: Come
back two weeks later; helyesen Come back in two
weeks)
(a6) 'alatt1': 'az óra alatt' = during/in the lesson
(vö. '1/2 óra alatt' = within half an hour)
(a7) '-a'/'-e': 'két hete' (='két héttel ezelőtt')
two weeks ago - ha jelenhez viszonyítunk
two weeks before - ha a
múlthoz viszonyítunk
ld 47
(vö. (c5): '(MÁR) egy hete' = for a week)
(a8) 'a hét során'/közben': 'hétköznap
9-5-ig vagyunk nyitva' =
we are open 9 to 5 during the week
(b) Időtartamot jelölő elöljárós szerkezetek; kérdés: how long?
'négy
napig' / 'négy napon át' / 'négy napot' '[az egész]
nyáron'
= for four
days = for/throughout/during the summer
Alap-időkkel (ld 4, 5) használatos (vö. a (c)(5) pont for elöljárójával).
(c) Egyéb viszonyokat jelölő elöljárós szerkezetek;
kérdés: by what time? how long? / since when? stb.
(c1) 'alatt2': 'két hét alatt tanult meg angolul' Þ
he learnt English (with)in two weeks
(vö. 'az óra alatt' Þ during/in the lesson)
(c2) '-ra'/-'re': by: 'hétfőre/négyre kész/megcsinálom' Þ
it will be ready/I will do it by Monday/4 o'clock
[= 'legkésőbb hétfőre/négyig, hétfői/négy órai határidőre']
A by és a by the time... kérdését
ld 35
for: 'hétfőre/négyre megcsinálom'=
I will do it for Monday/4 o'clock
[= 'éppen a hétfői napra/ épp négy óráig, nem előbb']
(c3)
'-ig': till,
(=) until |
'várjunk hatig' Þ |
|
let's
wait till 6 |
'csak éjfélkor aludtunk el / alszunk majd el' Þ
we didn't/won't sleep until midnight
- A 'hétig/hétfőig [= hétRE/hétfőRE legkésőbb] megcsinálom' lehet
by seven/Monday = 'addigra', vagy before seven = 'még az előtt'.
- A 'hétig/hétfőig ezt fogom csinálni [= akkor hagyom abba]' csak till/until seven/Monday lehet.
(c4) '-tól' '-ig': from... to / till / until / up to sőt: up until
'kilenctől ötig' = from 9 to / till /
until / up to 5
'júniustól'/'keddtől' 'szeptemberig'/'péntekig'
= (from) June/Tuesday thru Sept/Friday
<US>: napra vagy hónapra használható; a thru (=through) elöljárót követő szóval meghatározott időpont benne foglaltatik az "-ig"-ben
(c5) '-a'/'-e': 'egy órája/éve' = for an hour/ a year
Múltimúlttal
és múltjelennel (ld 123, 124) áll (vö. a (b)
pont for elöljárójával)
20 éve (nem) találkoztunk = We haven't met for 20 years
A kérdés: (for) how long?
(c6) '-tól', 'óta':
from + alapmúlttal:
Három
éves kora óta/korától (kezdve) TANULT németül =
He LEARNT German from the age of three
since + múltjelennel/múltimúlttal:
Három
éves kora óta/korától (kezdve) TANUL németül =
He HAS LEARNT German since the age of three