A hónapok, napok helyesírásáról ld 58
 
Az idő kifejezéséről általában ld 65, 66, 67
 
Az órával kapcsolatban ld 136
 
A számokkal kapcsolatos egyéb nyelvtani tudnivalókról ld 163
 
 
A szócikkben az '1984. augusztus 3-a' ill. '3-án' kifejezés változatait mutatjuk be.
 
(a) A dátumok írása
| 3 August(,) 1984 | August 3, 1984 | 
| 3rd August(,) 1984  | August 3rd(,) 1984 | 
| 3rd August(,) 1984  | August 3rd(,) 1984 | 
 
A 3rd illetve 3rd helyett természetesen a megfelelő sorszámnév helyettesítendő be: 1st ill. 1st, 2nd ill. 2nd, 4th ill. 4th stb.
ld 163
Ugyanez a hat lehetőség rövidített hónapnevekkel is elképzelhető:
3 Aug(,) 1984
 
A rövidítések: Jan  Feb  Mar  Apr  May  Jun(e)  Jul(y)
 Aug  Sep(t)  Oct  Nov  Dec.
(A June és a July csak akkor szerepel
rövidítésben, ha valóban csak három "helyiérték" áll rendelkezésre.)
 
Természetesen a négyjegyű szám első két jegye egyértelmű helyzetben elmaradhat:
3 Aug (')84
 
Ha valamennyi egységet számmal írjuk (mint magyarul: 1984. VIII. 3.), ügyelnünk kell arra, hogy a brit vagy az amerikai rendszert követjük-e. Ugyanaz a számsorrend ugyanis mást jelent az egyikben, mint a másikban (a számítógépek többek között ezért kérdeznek rá, hogy milyen formában kérjük a dátumokat megadni).
Az '1984.
VIII. 3.' (vagy '1984. 08. 3', esetleg '1984/08/03')
megfelelői tehát:
| brit angol: | 3.8.1984 vagy | (a magyarnak pontosan tükörképe; | 
|   | 3/8/1984 vagy | logikus: a "kicsitől halad a nagy felé") | 
|   | 03.08.1984 |   | 
| amerikai: | 8.3.1984 vagy | (a magyar "hónap + nap" sorrendnek | 
|   | 8/3/1984 vagy | felel meg) | 
|   | 08.03.1984 |   | 
|   |   |   | 
 
(További bonyodalmat okoz: az
"amerikai" változat a brit angolban sem ismeretlen.)
Ha tehát ilyen számot látunk, és nem tudjuk, hogy hol
írták, nem lehetünk biztosak a dolgunkban: esetünkben abban, hogy augusztus
harmadikáról vagy március nyolcadikáról van-e szó!
 
(b1) Napok, hónapok
A dátumokat - akármilyen is az írásuk a fent felsoroltak közül - kétféleképpen mondhatjuk ki.
 
|  3 Aug 1984 | - August THE third, nineteen eighty-four vagy | 
|   | - THE third OF August, nineteen eighty-four | 
|   | - valamint (csak az amerikai angolban): August THIRD, ... | 
 
(b2) Amikor a nap nevét is megemlítjük, az rendszerint előre kerül:
Tuesday(,) 3 August(,) 1984
 
(b3) Ha csak hónapnyi pontossággal beszélünk valamiről: August 1984
 
(b4) Az évek kimondása
- Az évszámokat kettős csoportokban
mondjuk ki:
1984 = nineteen eighty-four;      1052 = ten fifty-two;
- Az évszámok tizes helyiértékén a
nulla így hangzik:oh /  /, pl: 1906
= nineteen oh six
- A kerek 1100, 1200... 1900 így hangzik: eleven hundred, twelve hundred... nineteen hundred
(ld 163)
A százasok ilyen alakja nem kerek számokkal is előfordul, de ilyenkor választékos illetve ünnepélyes csengésű, pl.
1984-ben Þ in nineteen hundred and eighty-four
 
(a) Amikor csak a 'Hányadika van?' / 'Mi a mai dátum?'
kérdésre felelünk, az It's... kezdet után tesszük az (1)(b) alakjait:
 
- What date is it (today)? /
What's the date (today)?
| - It's | August THE
  third(,) nineteen eighty-four | 
|   | THE third OF
  August (,...) | 
 
(b) Ha a 'mikor?'-kérdésre
pontos dátummal is válaszolunk:
| on | August THE
  third  | 
|   | THE third OF August (,...) | 
 
(c) Az amerikai
angolban a napok előtt az on elmaradhat:
We came
back Tuesday [ = on Tuesday] (3 August)
 
(d) A 'hányadikán?' kifejezése: What date will he arrive?
 
(e) Ha a nap neve nem szerepel: in August, in 1984
Ha csak hónapnyi pontossággal
beszélünk valamiről: in August 1984
 
(a) A B.C. (before Christ) és
az A.D. (Anno Domini) rövidítések
(ld 152) helyzete nem
egyforma: pl. 673 B.C viszont: A.D. 896.
(Az A.D csak az első évezred
évszámaira használatos).
 
(b) A the
twenties (the 20's vagy the 20s), the forties, stb.
kifejezéseket a magyarral azonosan használjuk: a 20-as évek, a
negyvenes évek, pl.: