Magyarul az |
'Azt hiszem, |
hogy NEM jön el velünk úszni' |
és a |
|
'NEM hiszem, |
hogy eljön velünk úszni' |
mondatok |
|
(Főmondat) |
(Mellékmondat) |
|
körülbelül egyforma jelentésűek.
Hasonló esetekben az angol az utóbbit részesíti előnyben:
szerintem
nem / azt hiszem, nem + <tagmondat>
gyakoribb az Þ
I don't think (vagy I
don't suppose/imagine/expect) + <tagmondat>.
Biztosabb tehát, ha a tagadást a mellékmondatból áthelyezzük a főmondatba.
Hasonlóan: |
|
|
[inkább,
mint: I
think there isn't...] |
|
|
|
[inkább,
mint: I
think it won't rain. |
Bizonyos ("szubjektív") igékkel a tagadó 'hogy'-os mondatokból rövid válaszban puszta not lesz, pl.:
A: Are they going
to stay long?
B: I hope NOT vagy I think not
[ez merev, pedáns stílusú]
vagy (a szokásos rövid
válasszal):
Hasonlóan: I suppose NOT I expect NOT I guess
NOT
valamint I'm
afraid NOT
Egyéb igékkel csak a szokásos rövid válasz adható:
A: Are
they going to stay long?
B: I know they aren't I
understand they aren't vagy
I'm sure they aren't I'm positive
they aren't
[A they are nem
maradhat el: ennél "rövidebb válasz" nem adható.]
ld 153
Természetesen ugyanarra a kérdésre hosszabb válaszok is adhatók:
A: Are they going to stay
long?
B: I don't suppose so
- A válasz létrejöttét így képzelhetjük el:
|
ld még 179
A kettős tagadás az iskolázatlan
angol beszéd jellemzője:
I don't
mean no harm to you, babe
ld 173
A művelt nyelvhasználatban is
lehetséges a kettős tagadás, ha a két tagadó forma valóban külön-külön is
tagadást jelöl:
can't +
[not take] |
|
can't +
[not notice] |
|
|
(Vigyázat: Nem azt jelenti, hogy: 'senkinek nincs semmi rejtegetni valója'; ez úgy hangzana: Nobody... has anything to hide)
A tagadó felszólítás nem más,
mint tiltás
Don't go near that disco again
ld 42
(5) Jelentés szempontjából
egyfelől a may, might, másfelől a must tagadása eltér a többi
egyalakú segédige tagadásától. A not ugyanis általában a segédigét és az
egész igei kifejezést együtt tagadja, pl.:
(can = 'tud...', can't = 'nem tud...')
A may/might és a must tagadása viszont csak a segédigét követő igei kifejezésre vonatkozik. Tehát:
may/might
= 'lehet, hogy...',
De: may not/might not ¹ 'nem lehet, hogy...', hanem =
'lehet, hogy nem..'!
must =
'kell vmit csinálni',
De: mustn't ¹ 'nem kell vmit csinálni', hanem = 'kell
vmit NEM csinálni',
azaz: 'nem szabad'
Pl.: |
||
|
||
|
||
(6) A to-igenév tagadó
alakjában a not szó a to elé kerül:
Not to go by car would
be a waste of money
Ivan advised us not to take a very late train
ld 185
(7) Noha a puszta not-tal
nem tagadhatunk önálló mondatrészt, ez néha mégis lehetséges, különösen
olyankor, ha a tagadást állító mondat előzi meg:
Giovanna went to a state university, not to a private
one
Meet me before
dinner, not after
ld még 173
Ennek a fajta tagadásnak sajátos esete, amikor a not + önálló mondatrész magában is "rövid" (hiányos) válasz: ilyenkor a not megelőzi a tagadott elemet, pl.:
A: Would you like a sandwich?
B: No, thanks, not now vagy Not now, thanks
A: Has
he told anybody about the next meeting?
B: Not me
A: Does
your father-in-law still swear a lot?
B: Not when the
children are around
(8) Meglepő egyezés a
magyarral: ha nem = if not
Is
anybody watching the TV? If not, I'll turn it
off, all right?
(If
yes viszont nem létezik: helyette if so áll.)
ld 44