(a) Leggyakrabban <funkcióige + not>-tal tagadunk;
I haven't got anything to declare
(b) Sokszor no-val, none-nal, no-szavakkal történik a tagadás;
ld 175
(2) Néha egyéb szavak is
tagadó jelleget adnak a mondatnak, pl.: hardly
vagy rarely.
I've hardly got anything to declare
I've got hardly anything to declare
E tagadó jelleget két dolog
adhatja:
- Any-szavak állnak
bennük some és összetételei helyett ugyanúgy, mint az "igazi"
tagadásban:
He had hardly
any chance [nem: ...hardly some...]
He didn't have any chance
- A mondat utáni utókérdés
ugyanúgy állító alakú, mint a not-os tagadásban:
You
rarely pay any duty on cigarettes, do you? [nem pedig: don't you]
You don't
pay any duty on cigarettes, do you?
(3) Negatív értelmű szavak, amelyek tagadó jelleget
adnak a mondatnak
(a) Határozók: never;
seldom, hardly, rarely, scarcely, barely:
Ld a fenti (2)-es pont példáit
Megjegyzés 1. A never e
listában is szerepel; noha a never szó a not...ever
megfelelője, 'semmikor' jelentésű is,
Megjegyzés 2. A never
gyakran tagadja a used to-t.
ld 192
Megjegyzés 3. Negatív
értelmű melléknév esetén az utókérdés nem állító alakú, tehát:
People rarely eat
cats, do they?
viszont: It's
rare for people to eat cats, isn't it?
(b) Igék:
- fail to; stop –ing
refrain from –ing, avoid -ing
- stop sy (from) -ing stop sg (from) -ing; prevent sy (from) -ing prevent sg (from) -ing;
He
failed to give me any new information
Helen
tried to avoid doing anything risky [= tried not to
do...]
Try and prevent him causing any trouble
- Hasonló okokból ilyen igék: hate [= not like] és a forget [= not remember]:
(c) Nem tagadhatjuk not-tal az unless és az until/till
szót, mert azok a tagadást jelentésükben tartalmazzák:
Nem kell többet jönnie, hacsak nincsenek megint fájdalmai Þ
You needn't come back unless you have those
pains again
Addig szedje ezt a gyógyszert, amíg meg nem szűnnek
a fájdalmak Þ
You just take these pills until the pains stop
(d) Ide tartozik a without elöljáró: I want to
do it without any help
(4) Az állítmány melléknévi
részét a not helyett olykor fosztóképzővel is tagadhatjuk:
pl.: not usual = unusual; not common = uncommon; not
possible = impossible
Ian was uninterested in any new development
Megjegyzés: A
fosztóképzős szót néha tagadjuk is; egyes esetekben modorosságnak tűnhet:
That's not
altogether impossible
It's not an unimportant factor
(5) Az <any-szó + but>
jelentése: 'minden-, csak nem...' (a but ugyanis itt nem a
szokásos 'de' jelentésében szerepel, hanem azt jelenti: 'kivéve'),
pl.:
This is
anything but a good solution
That French friend of yours is anythting but a
linguist
Let's choose anybody but him
Brighton of all places? We could have the meeting
anywhere but Brighton