43 felszólítás, kérés, tanács

Ld még 42

 

A felszólítás "direkt" formája - a 2. személynek szóló, (alap)alakkal adott utasítás, pl Go! vagy Give it to me - a felnőtt, civil világban meglehetősen udvariatlan. Körülírt módokkal és nyelvtani eszközökkel tompítani kell; ez többféleképpen történhet:

 

(1) Tompítás megszólítással

 

(Ez a (2)-es és (3)-as pontban tárgyaltak valamelyikével többnyire együtt jár):

Give me my glasses, will you, darling?

Give me my glasses, would you, darling?
Derek, could you wait a second?
Come this way, sir

ld 102

A You ... vagy a mondatvégi ..., you még durvább utasítást eredményezhet.

 

(2) Tompítás nyelvtani eszközökkel

 

Nyomatékosítással

ld 26, 133

Do have some more of the cakes, Mrs Alison
Do shut up!               Do come in!

Utókérdéssel

Please get me a cup, will you?

Go back, will you?

Go back, would you?

 

A kérdés ...will/would/won't..., sőt why don't you... alakú is lehet.

ld még 191

(3) Tompítás különféle körülírásokkal

(a) Felszólítás, kérés, el/megkérés

A please szó magában rendszerint nem is elég arra, hogy egy felszólítást udvarias kéréssé változtasson.

Az I want you to... viszont nem olyan durva, mint a magyar alapján gondolnánk (tanár/oktató bármikor használhatja; ¹ 'Azt akarom, hogy...')

- A következő mondatokban a '... ' helyére képzeljük mondjuk a

lend me that magazine

lend me that magnifying glass
tell me how I can get my money
open the door for me kéréseket

 

(az ismerőseinknek is mondhatóktól a hivatalosabb ízűek felé haladva):

 

You couldn't lend me ..., could you?
Do you think you can/could ... (please)?
Will/Would/Can/Could/Can't you ... (please)?
Would you mind ...-ing... ?
Az igenlő értelmű válasz az utóbbira: No, (not at all). (A Yes... azt jelentené, hogy 'nem teljesítem a kérést').

I wonder if you could lend/tell ... (please)
Could you (possibly) ... (please)
Would/could you be so kind AS (!) to ...
Would it be possible for you to ...

 

(b) Tanácsadás

- A '...' helyén képzeljük a try the smaller key tanácsot:

You could/might (perhaps) ...
Why don't you ...?
You should (perhaps) ...
(I think) you'd better ...

 

A why don't you... még a be-vel is használatos tanácsként:

Why don't you be nice to her?

 

(4) A tiltás tompítása

A tiltás jobbára a don't segítségével történik. Gyakran használunk azonban a tilalom élének tompítása céljából not nélküli tagadó alakokat (ld 176), valamint körülíró formákat (ld fent):

(Please) Refrain from asking questions while Mr Zucker is talking (please)
Avoid doing anything that might be against the law [=Try not to do...]

 

Az alábbi szerkezetek "valódi" értelme is sokszor csak ennyi: 'Ne...!'

You'd better not ask questions while he's speaking (please)
You shouldn't ask questions while he's speaking (please)

You mustn't ask questions while he's speaking (please)


A tiltásban (a don't után) használt you egyenesen fenyegetésnek hangzik: pl.:

Don't you do that again!