199 viszontkérdés

(1) Partnerünk valamely mondatára gyakran reagálunk úgy, hogy érdeklődésünket, meglepetésünket, aggodalmunkat, vagy éppen dühünket, csodálkozásunkat vagy hitetlenkedésünket, esetenként éppen érdektelenségünket fejezzük ki a hallottak kapcsán; magyarul olyasmit mondhatunk ilyenkor: 'Igazán?', 'Ne mondd!', 'Tényleg?', 'Csak nem?' (Hogy közülük mikor melyik fejez ki pl. puszta érdeklődést s melyik haragot, azt magyarul is csak a konkrét helyzetet ismerve tudjuk megmondani.)

 

(2) A viszontkérdések sok rövid válaszra/reakcióra (ld 153) hasonlítanak szerkezetüket és használatukat tekintve. A legegyszerűbb közülük sokszor csak azt mutatja, hogy figyelünk a partnerre.

 

(a) Állító előzményre állító, tagadó előzményre tagadó viszontkérdés

[A: The Patakis are emigrating to Burma]

B: Are they?

[A: I had a terrible experience in the underground yesterday]

B: (Oh,) did you?

[A: I haven't got the faintest notion]

B: Haven't you? What a shame.

 

(b) Állító előzményre tagadó viszontkérdés: nyomatékos, feltétlen egyetértést jelöl. Vigyázat: ez könnyen fordul ironikusba, így partnerünk esetleg szándékunk ellenére ilyennek veheti:

[A: It was wonderful, don't you think so?]

B: Yes, wasn't it (just)!

 

A Wasn't it a wonderful speech! előzmény nélkül is elhangozhat (ld 177). Értékét tekintve ez a típus legalább annyira felkiáltás, mint kérdés.

ld 40

(3) A viszontkérdés szerkezete

Funkcióige + névmás-alany.
Példáinkban: are + they; did + you; does + he.
Ha az előzmény-mondatban nincs segédige, a do-t használjuk funkcióigeként:

ld 46

A: Hugo wants to marry a dancer
B: Oh, does he?

 

(4) A viszontkérdés nem azonos az alábbi két dologgal:

 

(a) az ismétlő visszhang-kérdéssel (ld 200), pl.:

[A: The Patakis are emigrating to Burma]

B: Emigrating to BURMA?

(ahol hasonlóan (még erősebb) csodálkozást fejezünk ki)

 

(b) a visszakérdezéssel: amaz kérdésre kérdez vissza, s célja az elhangzottak megismételtetése, vagy időnyerés, hezitálás kifejezése. Pl.:

[A: Have you ever used a fax machine?]

B: Have I used a fax machine? Good question...

(5) Hasonló szerepű, de főleg egy kikövetkeztetett vagy felismert tény ellenőrzésére szolgáló viszontkérdés-fajta az, amikor az állító alakú szerkezetet állító alakú (illetve - ritkábban - tagadó alakú szerkezetet tagadó alakú) utókérdés is (ld 191) követ. Ilyenkor az utókérdés dallama csak emelkedő lehet. A mondatot gyakran előzi meg az Oh vagy a So szócska. Az ilyen visszakérdezés gyakran bosszús felismerést, gúnyt, helytelenítést mutat:

[A: The Patakis are emigrating to Burma]

B: Oh, they are(n't), are they?

[A: They say they don't earn enough]

B: They don't, don't they?

 

(6) A viszontkérdések dallama

- (A 2a típus esetén)

[A: She played badminton really well ]

B: Did SHE?                               azaz:        .ˇ ?

Vigyázat: a magyar dallam: Valóban?  .ˇ. ?

 

[A: She didn't want to play badminton]

B: Didn't SHE?         azaz:        ..ˇ ?

Vigyázat: a magyar dallam: Valóban?   .ˇ. ?

 

- (A 2b típus esetén)
A (Yes,) wasn't it (just)! dallama ereszkedő:  (ˇ) ˇ.. (ˇ): pontosan olyan tehát, mint ezé a mondaté: Wasn't it wonderful!

ld 40