A nagyon szó igék, melléknevek és határozók "intenzívebbé tételére" szolgál; attól függően, hogy igével vagy melléknévvel ill. határozószóval áll-e együtt, angolul más és más dolog felel meg neki.
(a)
Leggyakrabban a very much (ritkábban much) a megfelelője, főleg a
következők után:
dislike, enjoy,
hate, hope, hurt, like,
regret, thanks,
thank you, want,
I like
vanilla ice very much
- A very much az ige
előtt is állhat: I very much like vanilla ice
I very
much hope you'll be able to come
The disease has (very) much weakened the whole of
her system
I
(very) much regret it now vagy I regret it very much now
Vigyázat! A very much nemcsak
'nagyon', hanem 'sokat' jelentésű is:
I don't know very much about Admiral Tedder
Megjegyzés:
A 'Nagyon (szépen) köszönöm' merev, hivatalos stílusú megfelelője lehet a Many thanks.
(b) Ugyane
szavakkal a közvetlenebb, "lazább" stílusú a lot is mindig
állhat:
It
hurt a lot but it's OK now
Times have changed a lot
The disease has weakened her a lot
(c) 'Nagyon', 'jobban'
A very
much fokozása ('jobban', 'legjobban') more és (the)
most, nem pedig
better / best: 'Jobban fáj, mint reggel' ¹
hurts better..., hanem Þ
It hurts more than in the morning.
Kivétel ez alól a 'jobban szeret', ami viszont lehet like
better is, pl.:
Ezt a zenét szeretem a legjobban ÞThis is the music that I like most/best
(d) Az igével álló 'nagyon' az egyes igékre jellemző módon is
kifejezhető (némelyikük természetesen a very much-csal is):
nagyon
esik/havazik
Þ rain/snow hard vagy heavily
nagyon tisztel Þ highly respect
nagyon bán Þ deeply regret
nagyon [erősen] dohányzik/iszik Þ drink/smoke heavily
nagyon kéne egy új kocsi
Þ I badly need a new car
nagyon tönkrement Þ it was/got badly damaged
(e) Biztos megoldás, ha a 'nagyon'-nak értelemszerű határozót
feleltetünk meg:
- Pl. a Ne üvölts már olyan nagyon [= olyan hangosan] Þ Don't shout so loud!
- A '(nem) nagyon' néha azt jelenti: '(nem) nagyon jól'; ilyenkor értelemszerűen a (not) very well használatos, pl.:
(Nem) Nagyon tud hollandul She speaks / doesn't speak Dutch very well
(f) A 'nagyon akar/szeretne' néhány kifejezése be +
melléknévvel:
(az anxious aggodalommal
vegyes várakozásra is utal)
be keen to do sg: |
|
be eager to do sg: |
|
be anxious to do sg: |
|
be intent on doing sg: |
|
be bent on doing sg: |
(g) Amikor a magyar igének angolul nem ige, hanem melléknév felel meg,
akkor - az alábbi (2) pont szerint - a
very + melléknév szerkezetet használjuk:
Pl. nagyon sajnál Þ
be very sorry, nagyon örül Þ be very
glad/happy/pleased, nagyon fél Þ be very afraid,
nagyon érdekli vmi Þ be very interested, nagyon megdöbben
Þ
be very shocked, nagyon szeret Þ be very fond of
(a fent látott very much like mellett).
I got very frightened
We were all very shocked by the news of their death
(Ld még 101 másként viselkedő igék és melléknevek, III-5 Táblázat)
- A 'nagyon' ilyenkor is kifejezhető az egyes melléknevekre sajátos módon, pl.:
nagyon csalódik Þ be deeply disappointed, nagyon megsértődik Þ be deeply hurt
Különösebb gondot nem okoz: nagyon
hosszú Þ
very long, nagyon jó Þ very good
A very
tiring day followed
Everybody knew it very well
Megjegyzés:
Ne használjuk a very szót amúgyis túlsó fokot jelentő melléknevekkel:
Ha 'nagyon gyönyörű ' is
valami, angolul nincs: very wonderful/fantastic
Nagyon
gyenge ő ahhoz, hogy a bőröndjét cipelje Þ
She's too frail to carry her own suitcase
Nagyon öreg már Robi bácsi ahhoz, hogy télen velünk
jöjjön Þ
Uncle Robi is too old to come along with us
in the winter
(A too nyomatékosítható így: much too + melléknév to... .)
(4) A very helyett
sokszor használhatunk olyan, intenzitást jelölő szavakat, mint a fairly,
pretty, quite, rather
It
was rather hot
I'd rather like a coffee
(5) A 'roppant', 'igen' jelentésű most szót
ld 45